Pozycjonowanie za granicą – co warto wiedzieć

Pozycjonowanie za granicą – co warto wiedzieć

Właściciele stron anglojęzycznych lub witryn z kilkoma wersjami językowymi, zastanawiają się nad pozycjonowaniem swojej strony www za granicą. Sprawdź, o czym pamiętać, decydując się na taką usługę i na co uważać. Jak odpowiednio przygotować strategię SEO za granicą?

Ostatnio na naszym blogu: Wybór serwera - na co zwrócić uwagę i czy wpływa na SEO?

Google nie jedno ma imię – w każdym kraju wyszukiwarka ma swoją własną wersję językową – w Polsce wyszukujemy w google.pl, w Wielkiej Brytanii w google.co.uk a w Hiszpanii w google.es. Warto zaznaczyć, że aby wyświetlać się w poszczególnych wersjach językowych wyszukiwarki należy prowadzić odrębny proces pozycjonowania dla każdej z nich. To co znajdziemy w google.pl po wpisaniu danej frazy nie będzie się równało z tym, co wyświetli nam inna wersja wyszukiwarki. A co jeśli w danym kraju używa się innej wyszukiwarki niż Google? Na te i inne pytania znajdziesz odpowiedź w tym blogpoście. A więc do czytania!

Pozycjonowanie za granicą - o czym warto wiedzieć?

Pozycjonowanie zagraniczne – o czym pamiętać?

1. Co kraj, to obyczaj

Pozycjonowanie za granicą w każdym państwie wygląda inaczej. Wybór sposobów zależy tu od ilości i popularności wyszukiwarek, z których korzystają internauci, konkurencji fraz i specyfiki rynku. W jednych krajach linki ze źródeł mogą mieć większe znaczenie, w innych lepsze efekty przynosi optymalizacja na stronie. Znajomość najlepszych metod w odniesieniu do konkretnego kraju jest w przypadku pozycjonowania za granicą absolutną koniecznością. Jeśli chcesz rozpocząć współpracę w ramach pozycjonowania za granicą z agencją SEO, jej doświadczenie na innych rynkach na pewno będzie atutem.

2. Nie tylko Google.pl

Tworząc stronę obcojęzyczną, warto skupić się na językach witryny i przemyśleć to, na jakie rynki jest kierowana. Przykładowo, jeśli produkt docelowo ma trafić na rynek włoski, potencjalni klienci będą kierować zapytanie o niego z Włoch i po włosku. Taka strona poza oczywistą wersją językową powinna być także pozycjonowana na włoskie frazy we włoskiej wyszukiwarce – a więc nie w google.pl, a w google.it. Język i rynek, na jaki kierowana jest witryna, można określić w Search Console. Na potwierdzenie tego faktu wpisaliśmy tę samą frazę w google.com i w google.pl. Wyniki różnią się w znacznym stopniu:

SEO za granicą - różne wersje językowe
Wyniki wyszukiwania frazy „sernik” w google.pl
Pozycjonowanie zagraniczne - wersje językowe wyszukiwarki
Wyniki wyszukiwania frazy „sernik” w google.com

3. Źródła linków

Pozycjonowanie za granicą rządzi się swoimi prawami. Wpływając na ranking polskich stron, trzeba dodawać linki na polskie serwisy i analogicznie – pracując nad angielską witryną, umieszczać odnośniki z anglojęzycznych miejsc w sieci i tak w przypadku każdej wersji językowej strony. W przypadku złamania tej zasady, Google potraktować może na przykład włoską stronę jako polską i to w Polsce ją wyświetlać. Aby do tego nie dopuścić, pozycjonując obcojęzyczne www, trzeba stworzyć specjalną bazę stron i serwisów, na których można zamieścić linki. W przypadku pozycjonowania włoskiej strony – koniecznie muszą to być witryny umieszczone na domenach z .it.

4. Nie wszędzie króluje jedna wyszukiwarka

To, że około 99% internautów w Polsce korzysta z Google nie znaczy, że jest tak wszędzie. Na przykład większość Rosjan używa wyszukiwarki Yandex, a Japończyków – Yahoo. Różne narzędzia do wyszukiwania stron oznaczają nie tylko rożne metody pozycjonowania, ale także zmienne koszty.

Na świecie z wyszukiwarki Google korzysta 92% internautów. Są wyszukiwarki, które są popularne w poszczególnych krajach (np.: Yandex w Roski, Bing w Chinach czy Seznam w Czechach).

SEO zagraniczne - wyszukiwarki

5. Aspekty techniczne strony

Chcąc pozycjonować stronę za granicą musisz też pamiętać o aspektach technicznych, które mogą pomóc, a niekiedy w ogóle umożliwić, pozycjonowanie w innym kraju. jakie są najważniejsze z nich?

  • Wybór domeny – najlepiej sprawdzi się domena krajowa, ale są też inne możliwości. Możesz o nich poczytać w naszym wpisie: Wejście na rynek zagraniczny – domeny czy wersje językowe?
  • Struktura adresów URL oraz znaczniki hreflang
  • Geo-targetowanie
  • Międzynarodowa mapa witryny
  • Targetowanie na język lub kraj

O wszystkich aspektach technicznych i innych dotyczących pozycjonowania zagranicznego przeczytasz w naszym obszernym poradniku o SEO za granicą.

6. Zadbaj o tłumaczenie treści

Albo o jej stworzenie zupełnie od nowa. Przed tworzeniem treści koniecznie zrób research słów kluczowych. Pamiętaj o różnicach kulturowych i zwróć uwagę na tłumaczenie wszystkiego. Częstym błędem jest zapominanie o przetłumaczeniu tytułów stron, meta opisów, URLi, altów w grafikach. Do tłumaczenia najważniejszych biznesowo podstron warto zaangażować native speakerów.

O aspektach ważnych podczas pozycjonowania za granicą możesz posłuchać też na vlogu Robię SEO, prowadzonego przez naszą Team Leaderkę Gosię:

Pozycjonowanie za granicą: dlaczego warto robić to w Polsce

Jest kilka powodów, które przemawiają za zleceniem pozycjonowania obcojęzycznej strony w naszym kraju, z jednym jednak zastrzeżeniem – że usługą zajmie się firma, która ma w tym doświadczenie oraz zna zasady i metody pracy charakterystyczne dla innego kraju. Wbrew pozorom w Polsce nie brakuje pozycjonerów z sukcesami na rynkach globalnych.

Oto główne korzyści, które możesz osiągnąć decydując się na pozycjonowanie w Polsce:

  • oszczędność – stawki w naszym kraju za tego rodzaju usługę są mniejsze w porównaniu z rynkiem europejskim. W Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych czy Niemczech ceny pozycjonowania abonamentowego są kilkakrotnie wyższe niż w Polsce, choć przynoszą takie same efekty,
  • łatwiejszą współpracę – korzystanie z usług firmy, która znajduje się na miejscu, wiąże się zwykle z nawiązaniem bliższej relacji z klientem i lepszym zrozumieniem dla jego biznesu,
  • efektywną pracę – komunikacja w tym samym języku to z pewnością ułatwienie przy współpracy z agencją.

W pozycjonowaniu za granicą znajomość lokalnego rynku to klucz do sukcesu. Samo posiadanie strony z tekstami napisanymi po włosku czy angielsku nie wystarczy, by witryna stała się popularna i ceniona przez wyszukiwarkę. Decydując się na usługę pozycjonowania dwujęzycznej czy obcojęzycznej strony, niekoniecznie trzeba zgłaszać się do zagranicznej agencji. Polskie firmy, o ile tylko znają metody pracy w zagranicznym środowisku i są w stanie to udokumentować, mogą wykonać usługę taniej i równie dobrze.

  0 / 5 ( 0 )
Autor
Delante to agencja marketingu internetowego, specjalizująca się w generowaniu ruchu na stronach z wyszukiwarek internetowych (SEO/SEM) i z reklam płatnych. Ponad 80% naszych klientów to szybko rozwijająca się branża e-commerce.
  • Dodałbym jeszcze, że zakupując domenę powinna ona mieć globalne lub regionalne rozszerzenie (np. .it .de w zależności od kraju lub po prostu .com). Co do źródeł linków niejednokrotnie widziałem strony .pl pozycjonowane linkami z Rosji. Ten mechanizm działa na wszystkie kraje – zatem linki mogą pochodzić z różnych krajów a pozycjonowanie będzie równie skuteczne.
    Ważne żeby jakiś % linków pochodził z tego samego kraju co pozycjonowana strona.

  • SentiOne

    Dzięki za pamięć o SentiOne

  • Szymon K

    Witam, chcialbym pozycjonowac swoja strone w UK. Czy branza motoryzacyjna jest trudna i jest sens to robic?

    • Jacek

      Cześć @disqus_6BFeHSQeja:disqus. Dzięki za komentarz.
      Branża motoryzacyjna jest w miarę trudna, ale zależy dokładnie od tego czym się zajmujesz. Prześlij adres swojej strony na j.blaut@delante.pl to rzucimy okiem i doradzimy 😉

  • Firmy polskie, które mają doświadczenie w pozycjonowaniu na rynkach zagranicznych – ja osobiście dobrych nie znam 🙂

    • Jacek

      @karina_kondraczuk:disqus W takim razie napisz proszę do nas i pogadajmy 😉

Ostatnio na naszym blogu

Jesteś ciekawy, jak wygląda pozycjonowanie sklepów internetowych, a może chcesz wejść na rynek szwajcarski i ciekawi Cię, jak wygląda pozycjonowanie zagraniczne? Na naszym blogu znajdziesz odpowiedzi na te pytania i wiele innych porad ważnych dla rozwoju Twojego biznesu.